-
1 нравы и обычаи страны
1) General subject: the manners and customs of a country2) Diplomatic term: manners and customs of a countryУниверсальный русско-английский словарь > нравы и обычаи страны
-
2 уважать обычаи страны
Русско-английский военно-политический словарь > уважать обычаи страны
-
3 нравы
(обычаи, уклад жизни) morals, ways, manners, customs; folkway амер.простота нравов — simplicity of custom, simple way of life
иные / другие времена, иные / другие нравы — manners change with the times
-
4 нравы
1. manner2. mores3. disposition; temper; customs4. moralдоговор, нарушающий добрые нравы — immoral contract
сомнительная мораль; низкие нравы — back-alley morals
Синонимический ряд:характер (сущ.) норов; характер -
5 народ страны
-
6 задолженность страны
Русско-английский военно-политический словарь > задолженность страны
-
7 код страны
-
8 статус колониальной страны
Русско-английский военно-политический словарь > статус колониальной страны
-
9 суверенитет страны
Русско-английский военно-политический словарь > суверенитет страны
-
10 мусульманский обычай
обычай, освящённый временем — a custom sanctified by time
манориальный обычай; местный обычай — custom of the manor
Русско-английский большой базовый словарь > мусульманский обычай
-
11 народный обычай
обычай, освящённый временем — a custom sanctified by time
манориальный обычай; местный обычай — custom of the manor
-
12 наследник по обычаю
обычай, освящённый временем — a custom sanctified by time
манориальный обычай; местный обычай — custom of the manor
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > наследник по обычаю
-
13 юридический обычай
обычай, освящённый временем — a custom sanctified by time
манориальный обычай; местный обычай — custom of the manor
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > юридический обычай
-
14 обычай
1. blind usageторговый обычай, узанс, узанция — usage of trade
торговое обыкновение; торговый обычай — commercial usage
2. consuetude3. custom; habit4. convention5. manner6. mode7. practiceторговый обычай, торговая практика — practice of trade
торговый обычай; торговая практика — practice of trade
8. usage9. wayСинонимический ряд:1. обыкновение (сущ.) обыкновение; традицию; традиция2. привычка (сущ.) манера; манеру; мода; моду; привычка -
15 слаборазвитая страна
1. under-developed country2. underdeveloped countriesРусско-английский большой базовый словарь > слаборазвитая страна
-
16 защитит страну
1. defend the country2. defending the countryРусско-английский военно-политический словарь > защитит страну
-
17 запретит въезд в страну
1. forbid the country2. forbidding the countryРусско-английский военно-политический словарь > запретит въезд в страну
-
18 вся страна
-
19 зависимая страна
Русско-английский большой базовый словарь > зависимая страна
-
20 отсталая страна
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Феодализм — Содержание [О Ф. во Франции см. соотв. ст.]. I. Сущность Ф. и его происхождение. II. Ф. в Италии. III. Ф. в Германии. IV. Ф. в Англии. V. Ф. на Пиренейском полуострове. VI. Ф. в Чехии и Моравии. VII. Ф. в Польше. VIII. Ф. в России. IX. Ф. в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Славянское право — и его история. Понятие. Под славянским правом понимается наука, долженствующая раскрыть начала общественной жизни славян как одного единого целого. К этой цели ведут два пути: изучение современного юридического и политического состояния… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кавказский край * — Границы, состав, пространство, численность и плотность населения. Природа и рельеф. Воды, морские берега, реки, озера, искусственное орошение. Климатические условия. Растительность, леса, животный мир, рыболовство. Этнографический состав… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кавказский край — Границы, состав, пространство, численность и плотность населения. Природа и рельеф. Воды, морские берега, реки, озера, искусственное орошение. Климатические условия. Растительность, леса, животный мир, рыболовство. Этнографический состав… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
иные земли — Христианский средневековый мир был окружен неизвестными землями, знание о которых приобретало все более смутный характер по мере удаления от центра ойкумены. И.е З.и вместилище чудес и экзотики. Средневековое воображение населяло их… … Словарь средневековой культуры
Жизнь чужеземцев в Хартуме — Видеть отвратно, клянусь, мне бывает порой человека! Яростный зверь даже тот благородней по виду. Пусть бы не хвастал, что может собой управлять он. Мигом всплывает, лишь только исчезнет преграда. Все то дурное, что загнано в угол Законом … Жизнь животных
ГРУЗИЯ — [Грузия; груз. საჟართველო], гос во в центральной и зап. части Закавказья. Сакартвело, название страны по грузински, происходит от груз. «карт», «картвели» (грузин), к рое в свою очередь восходит к названию центральной исторической провинции Г.… … Православная энциклопедия
Архитектура — Слово архитектура по своей форме латинское (architectura), хотя и происходит от греческих корней αρχι и τεκτονική, что значит высшее плотничное или строительное искусство. В этом смысле слову архитектура придавали очень обширное значение; так,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Евреи — I (в антрополог. отнош.) представляют собою один из наиболее характерных и обособленных антропологических типов), удерживающий веками свои особенности, несмотря на различие географических и других условий, при которых ему приходилось и приходится … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Австрия — Австрийская Республика, гос во в Центр. Европе. В IX в. при адм. устройстве пограничных земель Франк, гос ва Карла Великого в Подунавье была образована Восточная марка франк. Marchia Austriaca (марка граница, пограничная земля ). В конце X в.… … Географическая энциклопедия
Персия — I География и статистика. 1) Географическое положение и границы. Пространство. П. занимает западную часть Иранской возвышенности и находится между 25° и 39°30 северной широты и 44° и 63° восточной долготы (от Гринвича), т. е. в северном умеренном … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона